lunes, 28 de mayo de 2012

Semana de descanso!

Buenos días, aprovecho la mañana de lunes para avisaros de que esta semana me tomaré un descanso blogglero, seguiré moderando los comentarios, y siguiendo de cerca vuestros blogs, pero necesito un descansito por aquí, son muchas horas de oficina durante la semana, horas de taller por la noche y muuuucho taller los fines de semana! así que me voy a tomar una semanita y volveré con muchas novedades!

También quería avisaros de que voy a participar en un mercadillo en el mes de Junio para el que estoy probando a hacer cositas nuevas que os iré enseñando a la vuelta, aquí os dejo las fechas! 


Disfrutar de la semana, las Caperuzas y yo nos vamos a tomar un pequeño descanso!


viernes, 25 de mayo de 2012

*Inspiración 12*

Con una maletita como esta los viajes en tren serían mucho mas amenos!
With a suitcase like that the train travel would be much more enjoyable!

vía: Pinterest

¡¡Buen fin de semana!!
Good weekend!!

miércoles, 23 de mayo de 2012

Protagonistas de la tarta de boda

Ya os he enseñado varios modelos de Caperuzos novios, pero hoy os traigo otro encargo especial, en esta ocasión son los novios que van a ir sobre la tarta en la boda, y que posteriormente le van a regalar a unos de los invitados, así que ha sido otro de esos encargos que me ha gustado especialmente hacer.

I´ve already show you several models of Caperuzos Novios, but today I bring you anothers special order, this time the grooms are going to go on the cake at the wedding, so it was another order that I really liked to do.

Caperuzos Novios

Un vestido especial, con un toque hippie, mucha caída y poco nada de vuelo en la falda hacen que sea algo totalmente diferente a los modelos que os he enseñado hasta ahora. Vestido blanco de gasa con parte de arriba de puntilla y con el escote en pico, la parte de abajo del vestido también tiene un pequeño detalle con la misma puntilla. En el pelo un pequeño tocado con una pluma blanca y como ramo, un bouquet de rosas con un lazo blanco.

A special dress with a hippie touch, very little fall and no full skirt make it completely different to the models that I show you before. Chiffon white dress with lace top and V-neck, the botton of the dress also has a small detail with the same lace. In a hair wearing a white feather, and a bouquet of roses with a white ribbon.


El novio con un traje gris marengo y camisa blanca, pero sin corbata, para darle un toque informal al conjunto. en esta foto además podéis ver bien el vestido de la novia

The groom with a charcoal gray suit and white shirt, but no tie, to gie an informal touch to the whole. Also in this picture you can see well the dress of the bride.


¿Os gustan?
Do you like it?

martes, 22 de mayo de 2012

Recordatorios de boda

Este encargo vino de la mano de una buena clienta, ya casi casi amiga! :) empezamos con unas Caperuzas para su boda, y el pedido fue poco a poco aumentando, en el momento en el que me propuso hacerle los recordatorios para chicas de su boda... primero me asusté, eran 120 unidades, y después acepté sin dudarlo! Ella tenía claro que quería, color, modelo, diseño... la verdad es que facilita mucho el trabajo que la persona que te hace el pedido tenga las cosas tan claras como ella! Ahora os enseño el resultado final!

This request came from the hand of a good customer, almost friend! :) We start with Caperuzas for your wedding, and orde was gradually increasing, at the time in wich she proposed me to give girls reminders for your wedding... I was first scared, were 120 units, and them I accepted without hesitation!! She was sure she wanted, color, model, desing... the truth is much easier to work than the person you have requested does thing as clear as her! Now I show the final result!


Se trata de unos agujones en tres colores (rosa claro, fucsia y burdeos) , un diseño muy sencillo pero que ha su vez ha quedado muy bonito, elegante y resultón! :)

This is a needlefish in three colors (pink, fuchsia and burgundy), a very simple desing but in turn hhas been very nice, elegant and it works! :)


Aquí los veis antes de salir de viaje, podéis intuir el diseño de la tarjeta, pero eso es sorpresa y secreto por ahora, así que no os puedo enseñar nada mas!

Here you see before you leave, you can guess the desing of the card, but that does surprise and secret for now so that I can´t teach anything more!


Cuando los 120 recordatorios para las chicas estaban terminados.... me propuso hacer los de los chicos, y esta vez también lo tenían muy claro, llaveros con forma de coche el color negro, aquí los podéis ver!

When the 120 reminders for the girls were finished... She proposed me to do those of boys, and this time also were very  clear, keychain with a black color car, here you can see!


En esta foto estan casi listos para entregar, les falta la tarjeta, pero como os he dicho, eso es sorpresa!

In this photo is almost ready, they lack the card, but as I said, that´s a surprise!


 Una última foto antes de que salgan de viaje! Espero que le gusten mucho!

One last photo before they leave to road! I hope she likes a lot!


¡¡Espero que os haya gustado!!
I hope you like it!!

Por último, quiero darle las gracias a mis padres por haberme recortado taaaaaantas piezas de fieltro! :)

Finally, I wants to thank my parents for having cut many pieces of felt! :)

lunes, 21 de mayo de 2012

Conociendo el Monasterio de Piedra

No os tengo acostumbrado a entradas así, pero de vez en cuando me gusta cambiar y enseñaros un poquito mas! el fin de semana pasado me fuí de viaje express a Zaragoza a visitar a J, salí de Vigo con un día nublado y muy fresco, y llegué a Zaragoza donde hacía una temperatura buenísima, cambié zapatos por sandalias, vaqueros por shorts y dejé la chaqueta en casa, cómo me gusta ese cambio de ropa!!

I don´t usuallu make post as well, but occasionaly I like to change and show you a little more! Last weekend I went to Zaragoza, express travel to visit J, I left Vigo on a cloudy and fresh day, and came to Zaragoza, where the temperature was great! I changed shoes for sandals, jeans for shorts and left the jacket at home. I love this chage of clothes!

El domingo nos fuimos a conocer un poco mas la zona, y visitamos el Monasterio de Piedra que esta en Nuévalos, un sitio precioso con unos jardines impresionantes!

On sunday we went to get to know better the area and visit the "Monasterio de Piedra" in nuévalos, that is a beautifull location with stunning gardens!


Dentro del monasterio empecé muy valiente sin camisa, pero pronto me la tuve que poner! :)

Inside the monastery started very brave shirtless, but soon had to put me! :)



Esto es una de esas cosas que me transportan a la infancia!

One of those thing that take me back to childhood!


Sol, sombra, silencio nada mas que el canto de los pájaros!

Sun, shade, silence, nothing but the song of bidrs!


Un imagen que me encanta, y es que el sonido del agua me relaja!

A pinture that I love, the sound of water relax me!




Situándome en el plano (las flechitas no estan muy bien puestas!)

Placing myself in the plane (the arrows are not very well put!)


Esta zona es preciosa, después de pasar por debajo de una super cascada llegas a un paisaje precioso (me recordó a Las Médulas de León)

This area is beautiful, after passing under a super waterfall run a beautifull scenery (it reminded me of Las Médulas)


En una "zamburguesa"! :D

In a "zamburguesa"! :D

fotos by J
Espero que os haya gustado
I hope you like it!!

viernes, 18 de mayo de 2012

*Inspiración 11*

Como esta semana ha ido de bodas... un vestido que me vuelve loca!!
As this week has go wedding... a dress that makes me crazy!!


¡¡Buen fin de semana!!
Good weekend!!

jueves, 17 de mayo de 2012

Resumen de la semana

Hoy os traigo unas fotillos que saqué antes de que estos guapos novios saliensen de viaje, y de esta manera también hago un pequeño resumen de lo que ha sido esta semana!! En Galicia hoy es festivo, así que hoy os leeré desde casa! 

today I show you some pictures that I take before this couples go out to travel, and this way I make a little summary of this week!! In Galicia today is party! :)

Primero, las chicas!!

First, the ladies!!


Ahora las parejas!!

Now, the couples!!


Espero que os guste!!
I hope you like it!!

miércoles, 16 de mayo de 2012

Y vosotras, sois de blanco blanco o de blanco roto?

Yo la verdad es que no lo se, creo que cada vestido tiene un tono que le queda mejor, así que no me decanto por ninguno en concreto, yo hoy os enseño este modelo en blanco roto que creo que la novia va a estar guapísima!

I really don´t know, I think that each dress has a tone that fits you best, so I opted for none in particular, I teach you today in  off-white model that I think the bride will be beautiful!

Caperuzos Novios

Vestido en blanco roto con escote en pico y tira ancha en seda, falda de tul en el mismo color con corte princesa.

Dress in off-white, V-neck and wide bank of silk, princes skirt of tulle in the same color.


Ramo de rosas blancas.

Bouquet of white roses.


Aquí la feliz pareja cogidos del brazo muy guapos los dos.

Here, the happy couple arm in arm, very handsome.


Por último, una foto en la que se les ve a los dos enteros.

Finally, a photo of them sees the two integers.


Feliz miércoles!! espero que os haya gustado!!
Happy Wednesday!! I hope you like it!

martes, 15 de mayo de 2012

Caperuzos Novios

Sin duda un vestido que me supuso un reto, no por el diseño en sí, sino por el material, se trataba de un vestido con falda de tul estilo princesa, pero una parte de arriba palabra de honor de plumas blancas, un material que creo que es muy difícil de trabajar, y mas a tan pequeña escala!, pues bien, aquí tenéis el resultado!! y al novio, claro! :)

Definitetly a dress I was a challenge, not the desing itself, but by the material, it was a dress with tulle princess style skit, but a top strapless with white feather, a material that it´s very difficult to work, and more on such a small scale! well, here´s the result! and a groom, of course! :)

Caperuzos Novios

Primer plano donde podéis ver el corpiño de plumas con el pequeño detalle plateado de la cintura y la falda de tul estilo princesa.

Close-up where you can see the feather bodice, waist little detail in silver and tulle princes style skirt!


Primer plano de los novios, él con chaqué clásico, pantalón gris y levita negra, con camisa y blanca, chaleco tostado y corbata rosa a juego con el ramo de la novia y el tocado que va a llevar durante el convite, hecho de un fina puntilla, plumas blancas y un pequeño toque rosa.

Close-up of the couple, he with classic morning dress, gray trousers and black frock coat, white shirt, toast vest and pink tie to match the bride´s bouquet and the headdress to be worn for the trear, made of a thin lace, white feathers and a little touch pink.


 Otro posado de la pareja para lucir los trajes enteros!

Another picture os the couple to teach well suits! 


Creo que a las Caperuzas les esta gustando este mundillo! y su chico, claro! :)
I think the Caperuzas are going to like this world! And his boy, of course! :)

lunes, 14 de mayo de 2012

Nos vamos de boda?

Siguiendo con las bodas hoy os enseño otra nueva pareja que salió del taller para recordar un día muy especial, espero que a los novios le guste mucho este detalle que le van a regalar! Ya os adelanto que esta semana se va a centrar en el mundo nupcial! 

Continuing with the wedding today I show you a new partner who left to remenber a special day, I hope the couple you really like the detail that you aer going to give away! I already advance that this week will focus on the bridal world!

Caperuzos Novios

Vestido blanco de raso, con escote barco y falda princesa. El pelo recogido en un mono bajo y con un velo de tul rematado con una puntilla.

White satin dress with a boat neckline and princess skirt. The hair on a monkey and under a veil of tulle topped with a sprig.


Para este día esta novia tan guapa escogió un ramo de calas blancas, una flor que me encanta para ese día!

For this day, this bride chose a bouquet of white calla lilies, a flower that I love!


Aquí un primer plano de la pareja, él lleva un chaqué en color gris marengo, camisa blanca, chaleco azul clarito y corbata azul marino de pequeños lunares blancos.

Here a close up of the couple, he wears a mornin coat in gray, white shirt, lighy blue vest and navy blue tie with small white dots.


Por último, una foto en la que los dos salen muy guapos! :)

Finally a photo of that leave very handsome! :)


¿Os gustan los Caperuzos vestidos así?
Do you like the Caperuzos dressed like that?